‘OJ’, če morda niste vedeli :)

0
3151

OJ, cenjeni bralci, to je pozdrav, za kar vem, da vsi veste. Ampak, kako je nastal OJ, pa verjamem, da vas ve nekoliko manj. Na slednje me je danes spomnila Tilči Milči (FB profil) in me je pod objavo prijetno presenetila s pozdravom ‘osti jarej.’ Vau. 🙂 Sam sem menil, da pomen tega pozdrava ‘poznam,’ ker se ponekod še vedno uporablja. Pa sem malo pobrskal.

»Osti jarej!« je najstarejši znani slovenski zapisani pozdrav ali napitnica oziroma zdravica. Ta staroslovenski pozdrav je najbolj razširjen v njegovi skrajšani različici »oj!«. Ta se je v zadnjih nekaj letih tako razširil, da mnogi, ki ga uporabljajo v vsakodnevnih stikih z drugimi, niti ne vedo kaj pomeni.

»Osti jarej« je kratek napis na starodavnem vrču za točenje pijač. Najden je bil leta 1911 na današnjem slovenskem ozemlju blizu kraja Škocjan na Krasu. Danes hranijo vrč z napisom »osti jarej« v muzeju v Trstu. Vrč izvira iz obdobja nekaj sto let pred našim štetjem, ko so na področju srednje Evrope živeli naši predniki, ki so v starodavnih zgodovinskih virih imenovani Veneti. Po njih se danes imenujejo slovite Benetke, pokrajina Veneto v današnji Italiji in Venetski zaliv v Jadranskem morju, katerega sestavni del je tudi Tržaški zaliv.

Natančno enak izvor in pomen ter sporočilo ima tudi staroslovenski ali stari slovenski pozdrav “osti jarej”! Samo dve kratki besedi sporočata neverjetno veliko: ostanite mladi in zdravi! Lahko tudi pomladni ali pomlajeni in močni. Najlepše starodavne pozitivne želje naših prednikov vsebujejo tako energijo, kot tudi potenco, v največji možni meri pa so povezane s skupnim neizčrpnim vrelcem našega bistva.

Osti pomeni seveda skrajšano obliko besede ostani. Še danes uporabljajo v slovenskem kraškem narečju skoraj povsem enako besedo, ki jo izgovarjajo “uosti”. Medtem ko torej predstavlja prvi del pozdrava nekoliko skrajšana beseda “ostani”, je v drugem delu ravno obratno. Predstavlja ga nekoliko daljša oblika besednega korena “jar” oziroma “jara”, ki pomeni mlad, nov in zdrav ali pomladen. Prav tako pomeni beseda jar tudi močan.  (Nikolisami)

Po objavi, pa me je Blaž opozoril še na Slovensko akademijo znanosti in umetnosti (SAZU), ki je v jezikovni svetovalnici o izvoru pozdrava »osti jarej« zapisala oz. pojasnila:

Domneva o nekdanjem obstoju tega pozdrava temelji na napačnem branju in zmotni interpretaciji nekega venetskega napisa, zato sodobna jezikoslovna znanost v zvezi s tem lahko ugotovi samo to, da takega pozdrava nikoli ni bilo. Če kdo danes tako pozdravlja, je pozdrav prebral v kakem delu, ki navaja to zmoto, morda celo na steklenici terana, ki jo je oblikoval Oskar Kogoj.

Trditev nekaterih nejezikoslovcev, da so našli podobnosti med italskim venetskim jezikom, ki se je govoril v severni Italiji pred približno dva tisoč leti, in slovenščino, temelji na površinski podobnosti nekaterih, pogosto napačno prebranih venetskih besed in na nepoznavanju ter zato nepriznavanju zgodovinskega razvoja jezikov. Take navidezne podobnosti brez upoštevanja sistemskega razvoja jezikov, o katerem danes vemo že zelo veliko, nimajo nobene vrednosti. Lahko jih primerjamo s prizadevanjem, ko bi kdo skušal dokazati sorodnost med metuljevimi in ptičjimi krili, češ saj krila, kakršna koli že, tako metulju kakor ptiču omogočajo letenje, ob tem pa ne bi vedel niti priznal dejanske sorodnosti med prednjimi okončinami plazilcev in ptičjimi krili, ki jo je dokazal že Darwin. Marko Snoj (november 2016)

PUSTITE KOMENTAR

Prosim vnesite svoj komentar!
Prosimo, vnesite svoje ime tukaj